Турпортал Svali.ru   |   Поиск туров, описание туров, заказ, цена Туры   |   Бронирование отелей по всему миру, описание отелей, фото отелей Отели   |   Бронирование авиабилетов Авиабилеты   |    Метеоновости   |    Информеры   |    RuMeteo.ru

   сделать стартовой     добавить в избранное
Туристический портал Svali.ruТуристический портал Svali.ru Svali.ru
  
  

ГЛАВНАЯ

КУДА ПОЕХАТЬ?

КАТАЛОГ СТРАН

(описание, города, карты, фото, погода, климат)

АВИАБИЛЕТЫ

(поиск,бронирование авиабилетов на регулярные и чартерные рейсы)

ПОИСК ТУРОВ

(каталог туров, описание, заказ, цены)

БРОНИРОВАНИЕ ОТЕЛЕЙ

(бронирование, описание, фото, туры, справочник категорий и сокращений)

КАТАЛОГ ГОРОДОВ

      ДРУГИЕ РАЗДЕЛЫ

Китай, север

Уменьшенная копия дворца "Потала" в Лхасе, Чэндэ (Chengde), провинция Хэбэй (Hebei), Китай.

Уменьшенная копия дворца "Потала" в Лхасе, Чэндэ (Chengde), провинция Хэбэй (Hebei), Китай.

Тяньцзинь (Tianjin), Китай.

Тяньцзинь (Tianjin), Китай.

все фото (119) 



 
 АРХИВ НОВОСТЕЙ : Китай, север
 
22-12-2006 13:11
╚Червяки легкой одежды╩ очень вкусны - попробуйте

   Пекинские рестораны готовятся к наплыву олимпийских туристов. Число поклонников китайской кухни насчитывает сотни миллионов людей во всем мире.

Специализированные рестораны есть практически в любой стране на всех континентах. Но, конечно же, самая правильная и самая вкусная китайская еда готовится в самом Китае.

Любой турист, посещающий Поднебесную, обязательно в этом убеждается, правда порой не без труда. Десятки тысяч ресторанов даже в столице еще не достаточно приспособлены для общения с иностранцами. Во многих из них, особенно не включенных в круговорот группового туризма, отсутствуют англоязычные меню, не говоря уже про списки блюд на других языках.

Самые ╚продвинутые╩, все же предлагают туристам меню на английском, который порой вызывает не меньшие трудности, чем иероглифы. Дело даже не в ошибках в написании слов, а в смысловых неточностях, возникающих при дословном переводе.

Как вам такие переводы названий блюд с китайского?
"Птичий домик сильного паука" - имеется в виду "гнездо скорпиона".

Или "червяки легкой одежды" - на самом деле "личинки тутового шелкопряда". Подобных забавных, но вызывающих сложности при заказе блюд меню в пекинских ресторанах достаточно.

В предверии Олимпиады-2008, власти Пекина решили помочь иностранным туристам, а заодно и местным рестораторам. Муниципалитет столицы начал проводить мероприятия, благодаря которым рестораны к началу Олимпийских игр смогут предложить всем посетителям меню на правильном английском языке.

Для переводов названий приглашены специалисты √ лингвисты, параллельно проводится стандартизация основных блюд китайской кухни.

Уже к февралю 2007 года все столичные рестораны обязаны иметь перевод основных стандартных блюд на английский язык.
Остальные, сообщает s-cont, даже самые замысловатые, будут переведены к началу Олимпиады.
www.svali.ru  


 РАССКАЗЫ : Китай, север
 
рассказ без фотографийМое путешествие в Циньхуандао, Бэйдайхэ 
рассказ с фотографиямиОтдых в Бэйдайхэ 
рассказ без фотографийПекин - неделя ярких эмоций 
рассказ без фотографийХарбин на 6 дней 
рассказ без фотографийГород, куда хочется вернуться... и поскорее 
все рассказы   






SVALI.RU
©Данио-Пресс 2005. Все права защищены.
Использование материалов сайта возможно только с согласия администрации сервера.
По вопросам рекламы и размещения информации обращаться сюда.
Рекламно-информационное агентство 'Данио-Пресс'
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100