Турпортал Svali.ru   |   Поиск туров, описание туров, заказ, цена Туры   |   Бронирование отелей по всему миру, описание отелей, фото отелей Отели   |   Бронирование авиабилетов Авиабилеты   |    Метеоновости   |    Информеры   |    RuMeteo.ru

   сделать стартовой     добавить в избранное
Туристический портал Svali.ruТуристический портал Svali.ru Svali.ru
  
  

ГЛАВНАЯ

КУДА ПОЕХАТЬ?

КАТАЛОГ СТРАН

(описание, города, карты, фото, погода, климат)

АВИАБИЛЕТЫ

(поиск,бронирование авиабилетов на регулярные и чартерные рейсы)

ПОИСК ТУРОВ

(каталог туров, описание, заказ, цены)

БРОНИРОВАНИЕ ОТЕЛЕЙ

(бронирование, описание, фото, туры, справочник категорий и сокращений)

КАТАЛОГ ГОРОДОВ

      ДРУГИЕ РАЗДЕЛЫ

Эстония

 Русский собор Александра Невского, Таллин, Эстония.

Русский собор Александра Невского, Таллин, Эстония.

Городская стена, Таллин, Эстония.

Городская стена, Таллин, Эстония.

все фото (39) 


Рассказы путешественников Эстония

[Каталог стран Эстония]

 Эстония - рассказы туристов
 добавить рассказ  все рассказы  Мои рассказы


г.Тарту, Эстония. (630x463 111Kb)

Фонтан в Тарту, Эстония. (576x768 95Kb)

Таллинн, Эстония. (640x462 131Kb)

Таллинн, Эстония. (800x533 155Kb)

Русская церковь Александра Невского, Таллинн, Эстония. (800x534 117Kb)

Таллинн, Эстония. (558x732 163Kb)

Проход С-Кэтрин в Старом Городском Таллинне, Эстония. (600x800 178Kb)


Эстония

Поезд в Таллин (по-русски пишется с одной "н") отходил 2-го января вечером. Таможню прошли быстро, даже не поднимали полки. Поставили штампики в Ивангороде - наши пограничники, и в Нарве - их. Эти два пограничных поста отделяются друг от друга рекой Нарва и 400-метровым мостом.

В Таллин прибыли утром 3-го. Такой маленький ничем не примечательный перрон, 3 платформы. Нас встречал гид с табличкой от тур-фирмы. Мы разместились в автобусе и поехали смотреть Новый город. Первым делом поразило отсутствие, в отличие от Москвы, снега, невероятно теплая погода и чистота улиц. Потом я уже обратила внимание на дорогие машины (старых развалюх как у нас там просто нет) и на то, что они круглосуточно ездят с включенным ближним светом.

Новый город многим походил на наши современные части Москвы. Встречаются высокие стеклянные здания, современные здания крупных банков и магазинов, таких как Stockmann (первый в экс-СССР), Sokos-Viru и Kaubamaja. В целом эта часть города произвела положительное впечатление.

Как сказал экскурсовод - милый эстонец по имени Артем - пробок в Таллинне в нашем понимании нет. У них пробки, это когда все просто медленно едут, а не стоят, как у нас. Также все очень строго с парковкой, да и вообще со штрафами - 40 евро за небольшое превышение скорости, столько же за безбилетный проезд в общественном транспорте. Из транспорта в центральной части города преобладает трамвай. Также ходят автобусы и троллейбусы. Метро нет. Да оно и не нужно - население Таллина около 300 тысяч человек, всей Эстонии - немногим больше миллиона.

Эстония самая маленькая из трех Балтийских республик. Из природных ресурсов только рыба и камень - известняк, сланец: Страна живет за счет порта и транзита. Также одно из первых мест в бюджете занимает туризм. К туристам относятся положительно, как к русским, так и к финнам. Для последних сделано все возможное для комфортного пребывания в стране: меню и указатели, а также все надписи в гостиницах и магазинах дублируются на 4-х языках: эстонском, английском, русском и финском. Для так называемых алко-туристов из Финляндии выпускаются специальные упаковки алкоголя в пластиковой таре для удобства перевозки. Дело в том, что до Хельсинки всего 70 км по морю, то есть 1, 5 часа на пароме или 15 минут на вертолете. В Финляндии все в несколько раз дороже, поэтому многие финны регулярно приезжают в Таллин за покупками. Многие работники гостиниц, общепита и магазинов (особенно расположенных вблизи порта) знают еще и финский. Благо он имеет много общего с эстонским.

После осмотра центра Таллинна и парка Кадриорг (резиденция Екатерины) нас повезли в несколько отдаленный район - Пирита. Там мы осмотрели известный памятник Русалка затонувшему русскому кораблю, развалины монастыря святой Биргитты, памятник погибшим советским воинам, замок Орлова-Давыдова, где снимался фильм "Собака Баскервиллей", Певческое поле и Олимпийский центр, построенный в конце 70-х для проведения парусной регаты во время московской Олимпиады. Затем нас отвезли в гостиницу Reval Express.

Там мы бросили вещи и пошли уже в Старый город, вход в который находился в 5 минутах ходьбы от отеля. Встретила нас башня Толстая Маргарита, которая являлась частью оборонительной стены города. Толщина ее стен 4 метра, а внутри находится морской музей. Пройдясь по улице Pikk (Длинная нога) мы попали в самое сердце Таллинна - Ратушную площадь. По дороге зашли в фирменный магазин Kalev и отведали знаменитого таллиннского шоколада и марципана, чьей родиной является Эстония.

Центр был по-новогоднему украшен и напоминал сюжеты из детских сказок или некий волшебный город. Уже стемнело, в некоторых окнах горел свет, резные фонари освещали улицы, на подоконниках стояли зажженные лампадки, висели гирлянды и ангелочки. Очень красиво.

Погуляв по центру, мы зашли в ресторан Peppersack. Заведение было забито, пришлось спуститься в Grill. Поели-попили, пошли дальше изучать ночной город. Результат прогулки есть на фотах. Вернулись в гостиницу уставшие и решили уже никуда не ходить. Но попив ликера Вана Таллинн, купленного в крупном магазине Kaubamaja, почувствовали прилив сил и двинулись на ночную прогулку. Пошли опять в Старый город, на этот раз Верхний. Забыла сказать, Старый город (исторический центр) делится на Нижний и Верхний. Случайно обнаружили несколько смотровых площадок, с которых виден весь Нижний город. Вид впечатляющий.

Немного про магазины. Есть то же самое, что и у нас, может чуть другой ассортимент алкоголя. Ну и все же больше товаров из Европы, из России практически нет. Персонал говорит в том числе и на русском, языковых проблем нет. Нам толково разъяснили, чем один ликер отличается от другого и т.д.

Погуляв где-то до часу ночи, мы вернулись "домой" и, посмотрев местное ТВ, легли спать. Есть достаточно русско-вещательных радиостанций и телеканалов. Самих же людей, для которых русский является родным языком, в стране около 30%.

Встали по будильнику, дабы не терять драгоценное время. Перекусили стандартным европейским завтраком: кофе, апельсиновый сок, тосты, ветчина, немного овощей. Также предлагалась каша, мюсли, омлет, блинчики:

Оделись и пошли в город. На этот раз в планах было посещение музеев: оккупации, морской, исторический, музей города. До этого мы зашли поменять деньги (в Эстонию лучше брать евро, а курс к рублю примерно 2, 2 рубля за одну крону) и сходили на рынок, купить сувениры.

Из музеев особенно запомнился музей оккупации. Я предполагала увидеть там тюремные камеры, орудия для пыток и пр. - как это было в Вильнюсе. Но нет, нашему взору предстали предметы ностальгического характера - старые чемоданы, телефонные аппараты и будка, печатная машинка, документы и паспорт того времени, парикмахерское кресло, советские рубли, радиоприемники, кассетник "Электроника" и телевизор этой же фирмы, известной каждому человеку, родившемуся в СССР. Также в музее хранились памятники вождям и фотографии.

Еще рекомендую сходить в городской музей и морской. Летом, говорят, там работает смотровая площадка с видом на старый город и порт.

Непременно показывайте студенческие, с ними все билеты стоят в 2-3 раза дешевле, не смотря на то, что мой студак российский, и к тому же я вечерник.

Нас поджимало время, и мы вернулись в отель для встречи с экскурсоводом. С ним мы с небольшой группой туристов отправились на экскурсию в Старый город. Хотя я там уже неоднократно самостоятельно побывала, впечатления оказались незабываемыми. Гид рассказал нам много нового и интересного. За каждым домом и церковью стояла своя история, узнав которую, начинаешь лучше понимать особенности быта местных жителей. Экскурсия длилась 2 часа. Я рада, что сходила на нее, т. К. Теперь не просто ценю внешнюю красоту города, но и знаю его историю и расширила свой кругозор.

После экскурсии мы сходили в художественную галерею современного эстонского художника Navitrolla - по типу нашего Никоса Сафронова. Ничего особо примечательного я там не заметила. Купили пару значков с его символикой на память.

Затем сходили в ресторан/кафе/бар Москва. Милое заведение, из окна которого можно часами наблюдать за прохожими и попивать глинтвейн или кофе с пирожными - они у эстонцев особенно хорошо получаются. После Москвы пошли домой.

Я не очень себя почувствовала и вздремнула часок. Думала, что уже никуда не пойду. Но чувство голода взяло вверх, и мы решили сходить в ресторан. Вернулись в самый центр Старого города, выбрали пивную Beerhouse. Назаказали всего, порции оказались огромными, половину не съели. Пиво у них вкусное и крепкое - сами варят. Местное же пиво Саку не понравилось, какое-то оно жиденькое. Там же я попробовала ликер Кянну Кукк ядрено-красного цвета. Счет оказался скромным по сравнению с Пепперсаком. Погуляв по городу и посмотрев с высот, поплелись домой. Программа-максимум была выполнена за 2 дня.

Последний день. Проснулись, позавтракали, сложили вещи, сдали в камеру хранения отеля - час выезда 12:00. Время 10. Поменяли еще деньги, взяли такси и поехали на ТВ-башню, она в районе Пирита. Вокруг ни души, таксист немного заплутал. Говорит, туристы туда редко ездят. А нам уже некуда было ехать =) Еще оставался неизведанным Рокка-аль-маре - музей села, но он далеко, и зимой там делать нечего. Поднялись на смотровую площадку. ТВ-башня была единственным местом, где не действуют студаки, и вход там стоил 50 ЕЕК - около 120 рублей. В ясную погоду, говорят, с нее видна береговая линия Финляндии. Насмотревшись вдоволь, спустились вниз на лифте. В отличие от Останкинской или Вильнюсской башни там нет лифтеров. И вообще она какая-то пустынная. Кроме кассира у ворот мы не встретили ни одного человека ни внутри, ни снаружи.

На наше счастье таксист нас дождался, хоть мы и не просили. Иначе бы пришлось вызывать такси по телефону, т.к. Общественного транспорта я там не наблюдала. Поехали в центр. По дороге он нам поведал о том, что без знания эстонского языка трудно найти работу. Что от ввода евро ждут повышения цен, что жизнь дорожает.

Заметив нашу любовь к высоте, он нам порекомендовал подняться в гостиницу Ренессанс на последний этаж, там есть бар. Мы воспользовались его советом, поднялись на 25-й этаж стеклянного современного здания и выпили там по чашечке кофе. На этот раз, в отличие от башни, нам предстал вид на Старый город. С башни же был виден Новый, в т. Ч. Советские однотипные дома и море.

После кофепития мы пошли в Каубамаю, где уже несколько раз были. Там я купила ДВД с виртуальной экскурсией по Таллинну, шоколад и марципан Калев, еще ликера:

Просто так зашли напротив в Coca-Cola Plaza - это большой кинотеатр. Фильмы на языке оригинала с субтитрами. С 6-го января в прокат выходил Дневной Дозор.

Мы сильно устали и решили двинуть в гостиницу, где за нами в 16:00 по местному времени (отстает от московского на 1 час) должен был приехать автобус. По дороге зашли в магазин для финнов, с нами поговорили по-фински и мы купили майку с изображением Кими Райкконена.

В гостинице взяли комплексный обед (шведский стол): платишь 1 раз и ешь сколько хочешь. После еды у нас еще оставалось полчаса. Только сейчас я заметила компьютер и принтер, стоявший в холле. Оказывается он для гостей. Я быстренько проверила почту, там оказался завал, и я решила всем ответить из Москвы. Забавно смотрится клавиатура без кириллицы и с эстонскими значками.

До автобуса еще было время, и мы решили прогуляться в порт, который был совсем рядом. Поднялись на вертолетную площадку. С нее открылся величественный вид на залив и на весь город. Видно было и телебашню, и самый главный отель страны Виру. Ну и конечно Старый город. Дул сильный ветер, мы решили вернуться, да и времени было уже мало.

Автобус нас уже ждал. Погрузили вещи, сели вперед, и поехали. Мне стало стыдно, т. К. Вокзал оказался в 2-х минутах езды, до него можно было и просто прогуляться:

Приехали, попрощались с водителем. Было очень грустно уезжать, как и всегда бывает грустно уезжать из места, в которое не знаешь, вернешься ли еще. Но об Эстонии мне хочется думать, что я сюда еще приеду. Позже. И непременно побываю в пригородах и других городах - Пярну, Нарва, Тарту.

На вокзальчике накупили тартуского пива A le Coq. Впоследствии его оказалось мало, и мы заметно убавили запас ликера, который везли в подарок. На перроне сделали прощальные фотки и сели в поезд. Это был фирменный Эстонский Экспресс (хочется улыбнуться при сочетании этих двух слов). Но нет, мы ехали строго по расписанию и довольно быстро.

А вообще, я не заметила, чтобы эстонцы сильно "тормозили". Просто у них в словах часто встречаются двойные гласные. Поэтому слово дольше произносится - потому что в нем больше букв. Говорят они как бы нараспев. На этом языке хорошо петь - поэтому у них так популярны певческие праздники, когда собираются десятки тысяч человек и поют на Певческом поле без всякого оборудования и микрофонов. И слышно очень, очень далеко.

Вот и закончилось мое путешествие. Я непременно хочу еще попасть в Эстонию. Но сперва в планах стоит Латвия.

Примечание: Фотографии добавлены редакцией портала Svali.ru

 добавить свой рассказ


КОММЕНТАРИИ ПО РАССКАЗУ





SVALI.RU
©Данио-Пресс 2005. Все права защищены.
Использование материалов сайта возможно только с согласия администрации сервера.
По вопросам рекламы и размещения информации обращаться сюда.
Рекламно-информационное агентство 'Данио-Пресс'
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100