Турпортал Svali.ru   |   Поиск туров, описание туров, заказ, цена Туры   |   Бронирование отелей по всему миру, описание отелей, фото отелей Отели   |   Бронирование авиабилетов Авиабилеты   |    Метеоновости   |    Информеры   |    RuMeteo.ru

   сделать стартовой     добавить в избранное
Туристический портал Svali.ruТуристический портал Svali.ru Svali.ru
  
  

ГЛАВНАЯ

КУДА ПОЕХАТЬ?

КАТАЛОГ СТРАН

(описание, города, карты, фото, погода, климат)

АВИАБИЛЕТЫ

(поиск,бронирование авиабилетов на регулярные и чартерные рейсы)

ПОИСК ТУРОВ

(каталог туров, описание, заказ, цены)

БРОНИРОВАНИЕ ОТЕЛЕЙ

(бронирование, описание, фото, туры, справочник категорий и сокращений)

КАТАЛОГ ГОРОДОВ

      ДРУГИЕ РАЗДЕЛЫ



 
 АРХИВ НОВОСТЕЙ : 
 
19-03-2012 10:09
В ресторанах Китая больше не будут подавать "девственных кур"

  Рестораны в Китае скоро лишатся одной своей "изюминки". По поручению властей их владельцам придется блеснуть лингвистическими познаниями и перевести три тысячи наименований традиционных китайских национальных блюд на иностранные языки.

При этом из ресторанных карточек исчезнут пусть и не совсем застольные, но зато такие очаровательные по изыску и непритязательному вкусу названия как, например, "девственная кура" или "сожженная голова красного льва". Бывают в меню наименования и похлеще. В связи с этим даже появились сайты, где люди делятся друг с другом фотографиями и сообщениями о наиболее забавных, странных и порой шокирующих названиях ресторанных блюд. То же самое касается вывесок магазинов, которые заманивают покупателей- иностранцев надписями на их языке. На русском их тут тоже хватает. Что вы скажете, в частности, о таких: "Фирма брюк "Две ноги", "Пелъмени 800 гектар", "Чай из траво". Прочитаешь этакое и невольно начинаешь улыбаться.

Почему появляются такие курьезные названия в меню китайских ресторанов и надписи на вывесках магазинов? Естественно не от того, что китайцы намерены обидеть иностранцев. Скорее всего, это от желания сделать им приятное либо заинтриговать клиента чем-то экзотическим. Разве вам не хочется узнать, какова на вкус жареная курица, которая добралась до вертела в печи так и не испытав удовольствия от чувственной любви к петуху? Возможно также, что авторы просто не смогли воспользоваться услугами переводчиков или, чего греха таить, пожелали сэкономить на них.

В любом случае ситуация теперь должна измениться. Все "девственные куры" и "сожженные головы красных львов" уйдут в прошлое, а им на смену придут "нежный цыпленок" и "свиные шарики в коричневом соусе". Звучит тоже заманчиво, даже попробовать хочется. А пока будем ждать и надеяться, что из- за специфики названий блюд китайской кухни иностранцы в Поднебесной не останутся голодными, передает ИТАР-ТАСС.
www.svali.ru  


 РАССКАЗЫ : 
 
рассказ без фотографийСычуань: страна панд и колыбель даосизма 
рассказ без фотографийПекин - Шеньян - Далянь - Цзинань - Цюйфу - Тайань - Пекин 
рассказ с фотографиямиКитай. Путешествие в опочивальню Дракона. Часть 2 
рассказ с фотографиямиКитай. Путешествие в опочивальню Дракона. Часть 1 
рассказ без фотографийЭтот удивительный Шанхай глазами туриста 
все рассказы   






SVALI.RU
©Данио-Пресс 2005. Все права защищены.
Использование материалов сайта возможно только с согласия администрации сервера.
По вопросам рекламы и размещения информации обращаться сюда.
Рекламно-информационное агентство 'Данио-Пресс'
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100